当前位置:首页 - 资讯中心 > 行业资讯

夏天这样做,让包子圆润饱满不塌陷

发布时间:2023-05-27 来源:https://www.jnsjtf.com/ 作者:天方包子 浏览量:0

夏天是一个好季节,虽然天气炎热,但很多蔬菜瓜果都是这个时候成熟,所以能让我们大饱口福,然而能让我们大饱口福的远远不止蔬菜瓜果,还有自己做的一些小吃。比如常吃的包子。那么,怎么做才能让包子圆润饱满不塌陷呢?下面天方包子加盟人员为您分析:
Summer is a good season. Although the weather is hot, many vegetables and fruits ripen at this time, which can make us feast. However, what can make us feast is not only vegetables and fruits, but also some homemade snacks. For example, the commonly eaten buns. So, what can we do to make the buns round, full, and not collapse? The following Tianfang Baozi franchise personnel will analyze for you:
其实夏天做包子是要比冬天方便的,因为夏天的气温比较高,所以面粉也更加容易发酵,所以我们在做包子的时候,一定不能等到面粉完全发酵,只要体积比原来大,就可以开始做了,做完之后再让包子醒一下就可以了。再就是蒸包子一定要用热水,用冷水的话会二次发酵,后就是蒸包子时,关火后别立即掀开锅盖,让它继续焖五分钟。
In fact, making steamed buns in summer is more convenient than in winter because the temperature is higher in summer, so the flour is also easier to ferment. Therefore, when making steamed buns, we must not wait for the flour to fully ferment. As long as the volume is larger than before, we can start making them, and after doing so, we can wake them up. Furthermore, when steaming steamed buns, it is necessary to use hot water. If cold water is used, it will ferment twice. When steaming steamed buns, do not immediately remove the lid of the pot after turning off the heat, and let it continue to simmer for five minutes.
天方包子加盟
在面粉中加入水以及酵母粉搅拌均匀,揉成面团,用保鲜膜密封,让其发酵,发酵的过程中将肉剁成肉馅,加入食盐、生姜、葱花一起搅拌均匀备用,等到面团比原来大之后,就将面团分成若干的小面团,将肉馅包进去,包子就做好了,包好之后让其醒面十分钟。
Add water and yeast powder to the flour, stir well, knead it into a dough, seal it with cling film, and let it ferment. During the fermentation process, chop the meat into meat fillings, add salt, ginger, and scallions, and stir until the dough is larger than before. Divide the dough into several small dough pieces, wrap the meat fillings in, and the bun is ready. After wrapping, let it wake up for ten minutes.
在锅中加入清水,大火烧开,烧开之后将包子放入蒸笼中,包子要蒸的时间根据包子的大小而定,一般在20-30分钟,关火之后别立马掀开锅盖,这样容易造成包子的塌陷,让其焖5分钟再掀开锅盖。
Add clean water to the pot and bring to a boil over high heat. After boiling, place the steamed buns in a steamer. The steaming time for the buns depends on their size, usually 20-30 minutes. After turning off the heat, do not immediately lift the lid of the pot, as this can easily cause the buns to collapse. Let them simmer for 5 minutes and then lift the lid of the pot.
以上就是包子的做法了,夏天做包子的时候要注意以下三点:
The above is how to make steamed buns. When making steamed buns in summer, you should pay attention to the following three points:
1、不要等面粉完全发酵菜开始做,只要明显比原来大就可以开始做了。
1. Don't wait for the flour to fully ferment and start cooking, as long as it is noticeably larger than before.
2、蒸包子一定要用热水,因为夏天气温较高,面粉已经发酵很好了,如果用冷水蒸,那么面粉会再次发酵,很有可能对包子的口感造成影响。
2. Steaming steamed buns must be done with hot water, as the summer temperature is high and the flour has already fermented well. If steamed with cold water, the flour will ferment again, which may have an impact on the taste of the buns.
3、包子蒸好后,要焖五分钟才能掀开锅盖。
3. After steaming the steamed buns, they need to be simmered for five minutes before the lid can be lifted.
只要注意这三点,做出来的包子松软好吃,圆润饱满不塌陷。还有什么疑惑或者需求,可以随时来我们网站https://www.jnsjtf.com咨询了解!
Just pay attention to these three points, the steamed buns made are soft and delicious, round and full without collapsing. If you have any doubts or needs, please feel free to come to our website at any time https://www.jnsjtf.com Consultation and understanding!
关闭